У книжной полки. Н.Н. Глубоковский. Библейский словарь

7 декабря 2020 г.

Аудио
Скачать .mp3
Сегодня мы предлагаем вашему вниманию «Библейский словарь», который считался утерянным, но в 2007 году, спустя десятилетия, увидел свет на родине своего составителя — заслуженного ординарного профессора Петроградской духовной академии, доктора богословия Московской духовной академии, выдающегося русского богослова Николая Никаноровича Глубоковского. Покидая навсегда Россию в тяжелые годы революционного лихолетья, Глубоковский в числе немногих разрешенных ему для вывоза книг взял с собой за границу и рукопись «Библейского словаря», с которой он никогда не расставался несмотря на все тяготы и лишения эмигрантского бытия. Подробнее об этой книге и ее авторе - далее в нашей программе.

***

1. Как говорится в издании, эмиграция стала для заслуженного ординарного профессора Петроградской духовной академии Николая Никаноровича Глубоковского событием столь же неожиданным, сколь и неотвратимым. Находясь на вершине своей научной, педагогической и общественной деятельности, он уже начал мечтать «о самом маленьком и вполне законном положении — дотянуть до служебного 30-летия, немедленно выйти в отставку, на пенсию, переехать в Москву на какую-нибудь тихую окраину поблизости от книг, Академии, Университета, Румянцевского музея и т. д., и заняться там научными работами и богословским издательством».

2. Но, продолжает ученый в своих воспоминаниях, во время большевистской революции «как-то неожиданно все сразу рухнуло...» После закрытия в 1918 г. Петроградской духовной академии Глубоковский предпринимает попытку сохранить ее научный потенциал и выступает с проектом интеграции профессорской корпорации теперь уже бывшей академии в Петроградский университет. Но, к сожалению, этим планам не суждено было осуществиться. А вскоре, когда «жить стало физически невозможно», ученый принимает приглашение читать лекции в Упсале (Швеция). Вернувшись в Петроград 10 декабря того же года, он попал, по своим собственным словам, «в бездну погибели»: «Просто нечего было есть и негде было взять».

3. Несмотря на то что Глубоковский одновременно работал архивариусом в Едином государственном архивном фонде (бывшие архив и библиотека Святейшего Синода) и младшим ассистентом в Петроградском университете, ему назначают очень скудный «ученый паек», который он делит с женой, Анастасией Васильевной, исхудавшей до того, «что смотреть на нее было страшно». От ежедневного недоедания и он, и жена, которая «выглядела погибающей былинкой», оказались на пороге голодной смерти. Но смерть могла прийти и с другой стороны - «кругом буйствовал террор, и каждый звук автомобиля мог предвещать конец. Нельзя было забыться ни на час».

4. Помня о зверской расправе над старшим братом Александром, преподавателем Уральского духовного училища, который был расстрелян большевиками в Уральске в июне 1919 г., Николай Никанорович не исключал подобной участи и для себя. Осознавая весь ужас положения, он тем не менее не предпринимал попыток нелегального побега из Советской России — «жена просто была не способна двигаться». Боль житейской неустроенности усиливалась от осознания катастрофического упадка при советском режиме не только богословских, но и вообще гуманитарных наук. «Жестокий опыт, — писал Глубоковский 14 марта 1920 г. академику А. А. Шахматову, — привел меня к неотразимому убеждению, что ныне можно работать научно лишь за границей».

5. Поэтому и ходатайство каких-то старых, уже почти забытых знакомых, и мимолетное, случайное посредничество М. Горького, позволившее оформить законный выезд в Финляндию весной 1921 г., Глубоковский расценил как безусловное и прямое указание промысла Божия. Отъезд из России избавил великого ученого от смертельной опасности, но в то же время принес ему тяготы скитальчества. Помощь неожиданно пришла из Болгарии, где в тот момент при Софийском университете создавался богословский факультет. Николай Никанорович принял предложение занять должность ординарного профессора и прибыл в Софию вместе с супругой 11 июля 1923 года.

6. За свою жизнь Николай Никанорович Глубоковский написал около сорока крупных работ и около тысячи статей и заметок. И хотя большая часть его трудов была написана и опубликована в России, плодотворную научную деятельность ученый продолжал и после того, как покинул родину: находясь в эмиграции, он опубликовал несколько монографий и более ста статей. Став профессором Софийской духовной академии, Глубоковский наряду с лекциями по Священному Писанию Нового Завета — предмету, по которому он считался едва ли не лучшим специалистом в России, читал здесь также курс по Священному Писанию Ветхого Завета и продолжал трудиться над «Библейским словарем», работу над которым в силу разных причин не мог завершить в России.

7. К сожалению, по причине сложных обстоятельств эмигрантского бытия он не смог издать свой многолетний труд, который после смерти автора на долгие годы исчез из поля зрения исследователей и вплоть до последнего времени считался утраченным. Однако, как выяснилось спустя годы, рукопись словаря хранилась в архиве Свято-Троицкой духовной семинарии в Джорданвилле. Поэтому книга, которую сегодня мы предлагаем вашему вниманию, по словам Святейшего Патриарха Алексия 2, «не только представляет значительную ценность для русской библеистики, но и является одним из уникальных обретений возвращаемого ныне в Россию духовного, научного и культурного наследия русской эмиграции. Спустя многие годы «Библейский словарь» вновь обретает своего читателя. Конечно, за то время, которое прошло после смерти великого ученого, библейская наука не стояла на месте, и теперь словарь Глубоковского в научном плане, наверное, во многом уступает современным изданиям.

8. Но для нас, - как отмечал Патриарх Алексий 2, в первую очередь, важна именно духовная ценность этой книги, которую она приобрела, пройдя через горнило испытаний вместе со своим автором. Не менее важно для нас и то, что издание словаря стало возможным благодаря процессу сближения двух частей Русской Церкви, который активно проходил в самом начале 21 века и был успешно завершен. Отрадным знамением этого времени, по словам издателей, стало и то, что издание «Словаря» было осуществлено совместными трудами Свято-Троицкой духовной семинарии в Джорданвилле и Московской духовной академии. Благодаря сему «Библейский словарь» Глубоковского, сохраненный в архиве Свято-Троицкой семинарии, ныне станет доступным читателям и исследователям в России и зарубежье.

***

Известный церковный писатель русского зарубежья иеромонах Серафим (Роуз) говорил, что современные православные христиане, к сожалению, слишком мало внимания уделяют изучению Библии. А ведь Библия — это основа основ и незыблемый фундамент христианства. Очень важно, между тем, верное святоотеческое толкование Библии. «Библейский словарь» Николая Никаноровича Глубоковского, по словам издателей, как раз и обращает наше внимание к Библии и дает точные и глубокие ее толкования, которые помогут читателю, приступающему к изучению библиологии и экзегетики. Этот словарь — труд не только научный, но и исповеднический, ибо его автор продолжал работу над ним в самых тяжких условиях эмиграции, исполняя свой долг перед русской богословской наукой.

Показать еще

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

Мы в контакте

Последние телепередачи

Вопросы и ответы

X
Пожертвовать