Читаем Апостол. 23 октября. Для познания тайны Бога и Отца и Христа, в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения

23 октября 2015 г.

Аудио
Скачать .mp3
Святой Церковью читается Послание к Колоссянам. Глава 2, ст. 1–7.

 

1. Желаю, чтобы вы знали, какой подвиг имею я ради вас и ради тех, которые в Лаодикии и Иераполе, и ради всех, кто не видел лица моего в плоти,

2. дабы утешились сердца их, соединенные в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Бога и Отца и Христа,

3. в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения.

4. Это говорю я для того, чтобы кто-нибудь не прельстил вас вкрадчивыми словами;

5. ибо хотя я и отсутствую телом, но духом нахожусь с вами, радуясь и видя ваше благоустройство и твердость веры вашей во Христа.

6. Посему, как вы приняли Христа Иисуса Господа, так и ходите в Нем,

7. будучи укоренены и утверждены в Нем и укреплены в вере, как вы научены, преуспевая в ней с благодарением.

(Кол. 2, 1-7)

 

Апостол Павел продолжает увещевать колосских христиан в том, чтобы они помнили о тайне Божией, которая открывается среди них, язычников, – тайне Божественного спасения.

Желаю, чтобы вы знали, какой подвиг имею я ради вас и ради тех, которые в Лаодикии и Иераполе, и ради всех, кто не видел лица моего в плоти. Апостол говорит, что хотя еще лично не встречался с колосскими христианами, но ради них и тех, кто в Лаодикии и Иераполе, – в этих двух городах тоже были Церкви – ради их всех он имеет подвиг, точнее, борьбу. Мы помним, что подвиг в переводе с греческого значит агония, то есть борьба. Когда человек находится в предсмертном состоянии, то говорят о предсмертной агонии, то есть предсмертной борьбе. Термин агония чаще всего использовался в спортивном лексиконе, когда речь шла о каком-то состязании. Апостол Павел говорит здесь о том, что, исполняя свое апостольское предназначение, он участвует в некоей борьбе, некоем состязании, ибо постоянно старается первым прийти к тому, чтобы выполнить свое предназначение. Например, опередить своих соперников – тех, кто ему мешает, пытается препятствовать проповеди слова Божиего.

... Дабы утешились сердца их, соединенные в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Бога и Отца и Христа, в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения. Мы вновь видим тему, о которой говорили и в прошлый раз: через пришествие Христа раскрывается тайна Божественного спасения.

В словах для познания тайны Бога и Отца и Христа, в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения, по мнению некоторых комментаторов слово [ в ] Котором правильнее отнести не ко Христу и не к Богу Отцу, а к слову тайна. То есть точнее было бы перевести их так: «для познания тайны Бога и Отца и Христа, в которой – то есть в тайне – сокрыты все сокровища премудрости и ведения». Слово сокровище – это перевод греческого слова сесаврос (на латыни – тезаурус), которое более правильно понимать как сокровищница. В этой тайне, открывающейся во Христе, человек может найти сокровищницу, и в ней обрести премудрость и ведение. Два этих слова имеют большое значение с точки зрения богопознания. Греческое слово софия, премудрость, очень часто и в Ветхом Завете, и даже в языческом обществе противопоставляется мории, в переводе с греческого– глупость. Апостол Павел говорит об этом противопоставлении в первой главе Первого Послания к Коринфянам (в свое время мы еще будем говорить об этом). Истинная софия принадлежит только Богу, человек ограничен и может быть источником только мории, то есть глупости, если он опирается лишь на свои силы. А истинная премудрость идет от Бога, и человек, пребывающий в Боге, может находиться в истинной премудрости. Это ключевое понятие христианского богопознания – познавать Бога, познавать реальность как она есть мы можем, только находясь в мистическом единении с Самим Богом, в данном случае со Христом.

Слово ведение – русский перевод слова гнозис. Гнозис –это тоже очень известное слово. В ранние века христианства были гностики, и мы говорили, что, возможно, апостол Павел ведет полемику именно с такими людьми, считавшими, что они могут особо знать о Боге, именно используя свои таланты, образование, интеллект. Здесь Павел, может быть, в некотором роде полемизирует с ними, ненавязчиво говоря о том, что именно в тайне, открывающейся через Христа, находится истинный гнозис, истинное знание.

Надо сказать, что греческий язык – язык богатый, и в нем есть как минимум несколько слов, которые на русский язык переводятся как знание, например, гнозис и эпистими. Эпистими – это более поверхностное знание, когда мы можем статистически подсчитать, какое количество знаний приобрели. Скажем, мы видим, что нынешнее школьное образование во многом движется от размышления, вдумчивого отношения к предметам, их анализа в сторону накопления знаний как таковых. Все тесты, которые сейчас используются на государственных экзаменах, больше призваны проверить то, как человек запомнил ту или иную информацию, нежели то, как он научился мыслить и воспринимать этот мир. Знания чисто теоретические, поверхностные, фактологические – это, скорее, эпистими. А гнозис как раз знание сущностное, глубинное, ви ́ дение сущности вещей, сути процесса. Истинное знание, истинный гнозис, согласно христианскому богословию, христианской теории богопознания, обретается человеком только во Христе, а никак не собственными силами.

Напоминаю о необходимости для нас с вами ежедневно читать слово Божие, потому что в нем заключены великая отрада и утешение, и наставление. Храни вас всех Господь.

 

Иерей Михаил Ромадов

Показать еще

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

Мы в контакте

Последние телепередачи

Вопросы и ответы

X
Пожертвовать