У книжной полки. Лидия Алексеевна Чарская. Княжна Джаваха

31 января 2019 г.

Аудио
Скачать .mp3

«Ее книги читали при свече, керосинке, при пляшущем огне буржуйки, белыми ночами у раскрытого окна или на скамейке под липами. Над этими книгами счастливо забывались юные сестры милосердия в санитарных поездах Первой мировой войны. Над ними плакали русские изгнанники, увозившие книги своего детства в Константинополь, Прагу, Белград и Париж. Ветхие томики книжного товарищества Вольфа ленинградские подростки прятали на заветных полках, заворачивая в советские газеты. «Записки гимназистки», «Княжна Джаваха», «Смелая жизнь»… До революции это были просто книги, они нравились двенадцатилетним девочкам и не нравились многим взрослым. Критики их ругали, издатели наживали на них свои барыши… Но, когда все сломалось – империя, границы, железные дороги, банки, армия, весь быт, – эти книги стали чем-то особенным для всех, кому удалось их сохранить», - так современный литературный критик и прозаик Дмитрий Геннадьевич Шеваров говорит о книгах дореволюционной русской писательницы Лидии Алексеевны Чарской. И сегодня мы предлагаем вашему вниманию одну из ее книг, название которой «Княжна Джаваха».

***

Итак, сегодня на нашей книжной полке представлена одна из книг самой популярной детской писательницы начала XX столетия Лидии Алексеевны Чарской «Княжна Джаваха».  Эта книга входит в состав полного собрания ее сочинений, выпущенных при содействии двух издательств - Сестричества во имя святителя Игнатия Ставропольского и «Русская миссия». Большая часть произведений Чарской посвящена школьной жизни (в основном это книги о воспитанницах закрытых школ-пансионов), любви, девичьей дружбе («Записки институтки», «Белые пелеринки»). Также одна из излюбленных тем писательницы — приключения потерянных, осиротевших или похищенных детей («Лесовичка», «Сибирочка»). Ею было написано множество книг и рассказов по истории России («Смелая жизнь», «Газават», «Так велела царица»). А кроме того, Чарская писала сказки, в числе которых «Подарок феи» и «Царевна Льдинка».

В книге, которую мы представляем вашему вниманию, изложена «история жизни и взросления маленькой девочки — княжны Нины Джаваха, уроженки солнечного Гори — одного из уголков Грузии. Девочка рано теряет мать, и отец-офицер растит её сорванцом, привыкшим к воле. Но вскоре в дом приезжает бабушка-княгиня, совсем не разделяющая представлений внучки о том, как должна выглядеть девушка. С детства обученная джигитовкам и верховой езде, пылкая и горячая Нина скорее походит на мальчишку-горца, нежели на даму. Совсем по-другому относится бабушка к своему внуку Юлико, тоже приехавшему в гости. Худой мальчик со светлыми кудрявыми волосами, в бархатных одеждах, с кружевами на манжетах, в свою очередь не соответствует Нининым представлениям о мужчинах. Это сначала становится барьером между детьми, но впоследствии брат и сестра сближаются и становятся лучшими друзьями.

Однако вскоре мальчик умирает на руках у Нины от тяжёлой болезни. К этому горю добавляется ещё и известие о намерении отца жениться. Девочка, горячо любящая свою покойную мать, не может с этим примириться и решает убежать, переодевшись в мальчика-сазандара. Одна в горах, она попадает сначала в грозу, а потом в лапы разбойников. Благодаря везению и доброму сердцу одного из разбойников, девочка оказывается снова дома. Обрадовавшись, отец отменяет свадьбу, но решает отправить Нину в институт благородных девиц в Санкт-Петербурге. Холодный и мрачный город кажется ей темницей в сравнении с её сказочным Гори. Девочка скучает по отцу, по родине, и поначалу не может найти общий язык со сверстницами. Но со временем честная и справедливая Нина мирится со всеми девочками, и даже находит себе верную подругу на всю жизнь».

Таков вкратце сюжет этой книги. Как рассказывают исследователи творчества писательницы, Лидия Алексеевна Чарская впервые побывала на Кавказе еще в бытность свою воспитанницей Павловского института, - одна из одноклассниц, грузинка, пригласила ее погостить летом в Гори. Кавказ сразу и навсегда покорил сердце будущей писательницы. Позднее, став взрослой, она снова и снова возвращалась сюда, и подолгу жила то в небольших грузинских городках, то в горных аулах. Щедрая и загадочная природа, своеобразный быт, пестрая смесь племен и наречий, романтические судьбы, неповторимый колорит героической старины, чарующие напевы и захватывающие состязания бесстрашных джигитов - все это нашло отражение уже в ранних ее рассказах.  Отдельной книгой вышли собранные Чарской на Кавказе грузинские сказки, старинные предания и поверья.

Чтобы рассказать о самой писательнице и ее творчестве, обратимся снова к очерку Дмитрия Геннадьевича Шеварова, который в частности пишет: «Она родилась 19 января 1875 года. Чарской она станет через много лет, когда будет играть в Александринском театре и возьмет этот театральный псевдоним как часть того романтического образа, который пыталась создавать на сцене. А пока она была просто Лидочкой Вороновой, которая с медалью окончила Павловский институт благородных девиц. Первая повесть родилась из ее институтских дневников. В 1902 году публикация «Записок институтки» в журнале «Задушевное слово» принесла Лиде неожиданную славу. Последовали переводы на европейские языки. Вскоре была учреждена стипендия для гимназисток имени Лидии Чарской».

Как отмечает Шеваров, «молодая писательница стала кумиром подростков. Особенную привязанность и доверие к ней испытывали девочки. Она казалась им феей, исполнительницей желаний. Ее слава в 1910-е годы была сравнима, наверное, лишь со славой Веры Холодной. Сотни и тысячи писем шли к ней в Петербург, в дом на улице Разъезжей. Герои Чарской влюблялись, прятали слезы в подушку, много мечтали, много ахали и часто падали в обморок. А взрослые переживали смуты, войны, разгоны Думы, разгул терроризма, читали по утрам «сводки с театра военных действий». Какое дело им было до Чарской с ее «кукольными» страстями? Нет, она их только раздражала своей сентиментальностью, трогательностью и, главное, несвоевременностью всех этих тонких и нежных чувств. Даже такие проницательные критики, как Корней Чуковский, писали о Чарской лишь в насмешливом тоне».

По словам Дмитрия Шеварова, «никто из критиков не увидел в прозе Чарской, безусловно слабой и беспомощной рядом с Чеховым и Толстым, ее редкого достоинства – эмоционального тепла, столь необходимого детям в неуютные переломные эпохи. Если бы взрослые знали, что ждет впереди маленьких читателей Чарской… А может быть, именно она продлила детство многим мальчикам и девочкам десятых – двадцатых годов XX столетия. Но могла ли детская писательница укрепить их сердце, волю, научить терпению и мужеству? Дмитрий Геннадьевич вспоминает слова Юлии Друниной, которые та сказала о книгах Чарской: «Уже взрослой я прочитала о ней очень остроумную и ядовитую статью Корнея Чуковского. Вроде и возразить что-либо Корнею Ивановичу трудно… Упреки справедливы. И все-таки дважды два не всегда четыре. Есть, по-видимому, в Чарской, в ее восторженных юных героинях нечто такое – светлое, благородное, чистое, – что… воспитывает самые высокие понятия о дружбе, верности и чести… В сорок первом в военкомат меня привел не только Павел Корчагин, но и княжна Джаваха – героиня Лидии Чарской…»

Катастрофа 1917 года и Гражданской войны кроме всех известных последствий поставила крест на детской литературе как словесности особой бережности, чувствительности и нежности. Последняя публикация Чарской, повесть «Мотылек», так и осталась неоконченной, журнал «Задушевное слово» закрылся в 1918 году. Мотылек сгорел в пламени костра. Лидия Алексеевна разделила судьбу своих маленьких читателей. Голод, нищета, унижения – все было. Наконец, чиновниками Наркомпроса было решено изъять все книги Чарской из библиотек, а в школах провести публичные суды над ней. Чарскую судили вместе с литературными персонажами, громили в газетах, поносили с трибун… Нет, ее не сажали в тюрьму, не ссылали, но почти двадцать лет, до своей смерти в 1937 году, она прожила в обстановке поношений, запретов, явной и скрытой враждебности». А постепенно имя писательницы практически было забыто и сокрыто от широкого круга читателей. К счастью, не навсегда.

***

Как отмечает Дмитрий Геннадьевич Шеваров, когда книги Лидии Алексеевны Чарской разрешили снова издавать, а дети вновь стали ими зачитываться, строгие критики опять поморщились: зачем нашим современным детям эти гимназические страдания, клятвы да целование рук? К счастью, у детей свой взгляд на то, что устарело, а что нет. В детских библиотеках книги Чарской почти всегда на руках. Взрослым же, как и сто лет назад, трудно понять, как притягательна в детские годы эта книжная жизнь, где черное – черно, а белое – белоснежно и у короля – доброе сердце». Детская писательница на примере своих героев учит юных читателей тому, что лживость, подлость и человеческая черствость делает людей одинокими, а вокруг добрых людей всегда много тех, кто делится теплом своего сердца… А еще напоминает о том, что вера в Бога спасает от смерти, и дарит надежду даже падшему человеку.

Показать еще

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

Мы в контакте

Последние телепередачи

Вопросы и ответы

X
Пожертвовать