У книжной полки. 17 февраля

17 февраля 2016 г.

Аудио
Скачать .mp3

Святое Евангелие от Матфея с толкованием святых отцов.

 

Во всех древних списках Нового Завета Евангелие от Матфея стоит во главе Евангелий, потому что всеми святыми отцами признается, что апостол Матфей первым написал святое благовествование. Общепризнанно, что написано оно апостолом Матфеем вскоре по вознесении Господа Иисуса Христа по прошению христиан иерусалимских в то время, когда вследствие первого сильного гонения им угрожала опасность быть рассеянными: они желали везде, где бы ни пришлось им быть, иметь при себе верное сказание об учении и деяниях Господа. Сегодня Святое Евангелие доступно для каждого человека в материальном смысле этого слова, но не всем доступно в понимании его. Поэтому читать его надо всегда с толкованиями, над которыми трудились многие святые отцы. На основе святоотеческих трудов в 19 веке была составлена книга, которую сегодня мы предлагаем вашему вниманию. Она вышла в свет в Издательстве «Духовное преображение» и называется – «Святое Евангелие от Матфея с толкованием святых отцов». ***

Это новое, полное изда­ние толкования Святого Евангелия от Матфея, было составлено на основе «Троицких листков», издававшихся в Троице-Сергиевой Лавре в XIX веке, и доработано епископом Мефодием (Кульманом) в 1943 году. Текст книги содержит разъяснение всех глав и стихов Евангелия от Матфея словами лучших православных экзегетов — толкователей Священного Писания. Это учители Церкви разных эпох и народов: святители Афанасий Великий, Иоанн Златоуст, Василий Великий, Григорий Нис­ский; преподобные Иоанн Дамаскин, Исидор Пелусиот, Иоанн Кассиан Римлянин; блаженные Августин, Иероним Стридонский, Феофилакт Болгарский; византийский богослов Евфимий Зигабен; русские святи­тели и богословы Димитрий Ростовский, Филарет Московский, Феофан Затворник, Иннокентий Херсонский, Филарет Черниговский, архиепис­коп Никифор Астраханский и другие.

Как отмечают издатели, «если представить, что есть у православной России сердце, то бьется оно в Троице-Сергиевой Лавре. А в этой книге и голос лаврский звучит как ко­локол, призывающий задуматься о спасении душ наших, драгоценных в очах Божиих. Будто сам преподобный Сергий незримо потрудился над этим толкованием: везде в истории создания книги — его след, его руководство, его воспитанники. Церковь открывает нам свое учение в книгах, и преподобный любил гра­моту книжную; переписывали книги во все века и монахи обители. Но печа­тать в Лавре книги для просвещения народного не было возможности даже в прогрессивном XIX веке. И вот, по словам издателей, в 1879 году в обитель Сергиеву вместе с новым наместником архи­мандритом Леонидом (Кавелиным) прибыл послушник Николай Рождественский - будущий архиепископ Никон.

Сила Божия в немощи совершается (ср. 2 Кор. 12, 9), - пишет святой апостол Павел. И этому юноше из бедной семьи дьячка, да к тому же еще и одноглазому калеке, судил Господь стать пер­вым книгоиздателем великой Лавры, духовным писателем и светилом Церкви Православной, автором самого полного и интересного жития преподобного Сергия, переиздающегося до наших дней. В том же 1879 году, раздобыв для монастырского издательства небольшие средства, Николай употребил их с большим умом, начав печатать «Троицкие листки», стоимость которых была настолько мала, что купить их мог каждый богомолец, пришедший в Лавру. Статьи для «Листков» писал он сам, имея в распоряжении отменную монастырскую библиотеку и свой природный литера­турный талант.

В народе «Листки» были любимым чтением. Ведь тогда вся крестьянская Россия была православной, по-настоящему богомольной, и наблюдался большой интерес к паломничеству. И когда какой-нибудь «паломник возвращался в родное село, он собирал богомольных людей и соборно читались вслух эти "Листки", люди утешались, находили в них много слов нужных. Так читающая православная Россия получала душепитательное слово Лавры». Темы для «Листков» брались самые разные, на потребу благочестивого читателя: о вере, семейной жизни, молитве и милосердии. Но как человек образованный, Николай имел большое желание не только преподать про­стому народу истины нравственного богословия, но и раскрыть сокровищ­ницу православной экзегетики. Для этой цели было выбрано Евангелие от Матфея, как самое подробное и ссылающееся на известные пророчества Ветхого Завета.

Кто же может объяснить Святое Евангелие лучше тех, кто исполнил его самой жизнью своей: святых отцов и учителей Церкви? Оста­валось лишь решить проблему с разностью стиля и манеры изложения, спо­собной затруднить уяснение текста неискушенным читателем. Тут Николаю пригодился его литературный дар: некоторые цитаты, сложные для понима­ния, он стал приводить не дословно, а пересказывая их в точном соответ­ствии с их смыслом, но более простыми словами. Так и было положено начало этой книге. От выпуска к выпуску иеромонах Никон (монаше­ский постриг Николая Рождественского совершился в 1880 году) продолжал работу над толкованием Евангелия в «Троицких листках». А спустя годы, в 1896 году появилась возможность составить на их основе книгу. С этой за­дачей блестяще справился игумен Пантелеймон, собрав воедино и упоря­дочив все написанные отцом Никоном статьи к евангельскому толкованию.

С Божией помощью к этому времени открылась в Лавре и типография, ведь расходившиеся миллионными тиражами копеечные «Троицкие листки» при­несли обители приличный доход. Кроме того, 28 декабря 1894 года на открытие собственной типографии было получено разрешение московского губернатора великого князя Сергея Александровича. Но те, кому недо­ступна была покупка книги, по-прежнему могли прочесть святоотеческое толкование на Евангелие в «Троицких листках». Когда началась смута в пределах российских, звонкий голос проповеди Сергиевой достиг далекого зарубежья. Там, под крылом лаврского воспи­танника архиепископа Сергия (Королева), взрастал еще один автор этой книги — Владимир Кульман, будущий епископ Мефодий, один из основате­лей братства преподобного Сергия Радонежского в Праге.

Вдохновленный «Троицкими листками», он, будучи уже иеромонахом, начал выпускать листки под названием «Вечное», а затем и одноименный журнал. К сожалению, в знаменитом толковании Евангелия в «Троицких листках» были пропущены некоторые стихи и главы. Дополнить это замечательное тол­кование, доступное и понятное даже необразованному человеку, и взялся отец Мефодий. Ему, потомственному филологуслависту, сыну царской Рос­сии, не составило труда органично «влиться» в популяризаторский стиль тол­кования. Ведь первоначальная задача владыки Никона Рождественского: через доступные для любого человека понятия раскрыть глубочайший смысл еван­гельской проповеди Господней — оказалась актуальной и для русских эмигран­тов на Западе.

Это, теперь уже полное «Святоотеческое толкование на Евангелие от Мат­фея», доработанное епископом Мефодием, не раз переиздавалось Русской Православной Церковью Зарубежом, освящая западный мир лучами еван­гельского света и святоотеческой мудрости. Трудно сказать, сколько людей, живущих во Франции и Великобритании, в Соединенных Штатах Америки и Австралии, в Канаде и других, даже самых отдаленных уголках земли, полу­чило радость и утешение от прочтения этой душеспасительной книги. Это ли не чудо преподобного Сергия? Это ли не заслуга воспитанников его Лавры, не апостольские труды его последователей? Сегодня же это одно из самых любимых народом и доступных пониманию святоотеческих толкований Святого Евангелия, предлагается самому широкому кругу читателей.

 

*** В предисловии книги, обращаясь к читателям, издатели вспоминают слова святого Иоанна Златоуста, который говорит о пользе чтения Писания: «Великое благо, возлюбленные, чтение Божественного Писания. Оно умудряет душу, оно переносит ум на небо, оно располагает человека к благодарности пред Богом, оно не допускает его пристраститься к чему-либо настоящему, оно заставляет ум наш постоянно обитать на небесах, по­буждает нас делать всё в надежде на воздаяние Владыки и стремиться с вели­чайшею ревностью к подвигам добродетели. В Писании можно хорошо узнать, как скор на помощь Промысл Божий, узнать мужество праведников, благость Владыки и обилие воздаяний. Им то можно побудить себя к сорев­нованию и подражанию любомудрию доблестных мужей и не дать себе осла­беть в подвигах добродетели, но твердо полагаться на обетования Божии и прежде их исполнения». Этими словами святителя Иоанна Златоуста мы и завершаем нашу программу. Новинки…

 

Показать еще

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

Мы в контакте

Последние телепередачи

Вопросы и ответы

X
Пожертвовать