Беседы с батюшкой. Православие в Австралии

13 сентября 2016 г.

Аудио
Скачать .mp3
В московской студии нашего телеканала на вопросы телезрителей отвечает настоятель Покровского прихода Московского Патриархата в Сиднее (Австралия)  священник Самуил Вишневский.

(Расшифровка выполнена с минимальным редактированием устной речи)

– Здравствуйте, батюшка, благословите наших телезрителей.

– Бог благословит, дорогие телезрители. Я рад, что мне выпала такая честь присутствовать в вашей студии и поделиться впечатлениями о нашей далекой стране. Конечно же, если у вас есть вопросы о нашем приходе, о нашей стране, о православии в нашей стране, то я буду рад ответить на них.

– Давайте сначала расскажем нашим телезрителям об Австралии, перед тем как мы будем говорить о приходе, о православии, передадим немного эту атмосферу, которую Вы наверняка знаете лучше. Что это за страна, такая далекая и неизвестная для нас?

– Австралия (от латинского australis – южный) – это объединенный союз стран, Commonwealth   of   Australia, один из самых больших (на шестом месте) по территории, состоящий из шести штатов и двух территорий. Там проживает около 21 миллиона человек, наверное, чуть-чуть побольше, чем в Москве. На самом деле это очень высокоразвитая страна, с 2000 по 2008 год Мельбурн и Сидней номинировались как самые лучшие в мире города для проживания. Очень развита социальная сфера, здравоохранение. Нет нищих, и если человек нищий, то он такой добровольно, если отказывается от пособия и каких-то льгот и живет своей жизнью. Здравоохранение настолько высокое, что процент смертности очень низок, и люди, которые в пожилом возрасте, доживают до девяноста и более ста лет. Королева награждает специальной грамотой, когда человеку исполняется сто лет, так что вот такие есть австралийские традиции.

В 1998 году было голосование о республике, но, к сожалению (а может, к счастью), оно не было в ыше 45 процентов, и поэтому сегодня главным кодексом страны является Конституция. Есть премьер-министр, который подчиняется законам Конституции. Это вкратце о нашей стране.

– А королева – Англии?

– Королева Англии является монархом Commonwealth   of   Australia.

– Какая религиозная обстановка в стране? Во что верит простой, рядовой австралиец?

– Страна англиканская изначально, большинство храмов – англиканские, и лет двадцать назад каждая австралийская семья регулярно посещала воскресные богослужения. И до прихода таких перемен, как спортивная религия. Можно так сказать, сегодня австралиец больше, наверное, спортсмен. Они с удовольствием ходят и смотрят на австралийский футбол, крокет и остальные такие развлечения. Но на самом деле есть англиканцы, католики, сейчас много китайцев, которые переехали, организовали какие-то свои определенные конгрегации. Вообще это многонациональная страна, и только в нашем районе, где существует наш храм, двести разных национальностей. Тяжело в это поверить, но когда я был перед отъездом на приеме у мэра города, он сказал, что православие – это хорошо, когда вопрос шел о строительстве, но они не отдают приоритет никому, там все равны.

– Чтоб никого не обижать?

– Поэтому Австралия живет полноценной жизнью, и там на протяжении уже многих-многих лет нет ни терактов, никаких заварух, арабы уживаются с евреями, русские с украинцами и все хорошо. У нас нет таких разделений, которые, к сожалению, происходят здесь, в России.

– А как вообще русский человек появился на этом континенте?

– Вообще это был не русский человек, а белорусский подданный. Это было, по-моему, в 1804 году, он был арестован в Англии и сослан в Австралию, потом, через четыре года, был оправдан и уже нормальным гражданином выслан на остров Тасмания. Это первый наш человек, который появился на территории Австралии. А впоследствии (мы потом позже поговорим с Вами) был легендарный Русский Джек, это действительно легендарная личность. Если сейчас у Вас есть какие-то вопросы ближе к православию, то я готов поговорить об этом.

– У нас на заставке изображен храм, в котором Вы проходили служение. Совсем недавно, два года назад, в 2014 году вы отметили 25-летие его существования.

– Да, это уже большая дата. Но, к сожалению, на 25-летие мы не смогли собрать большинство людей, епископов, мирян и перенесли это празднование на 26-ю годовщину. Кстати, я передал вашему режиссеру некоторую информацию на нашем веб-сайте. Мы действительно отпраздновали с размахом, пригласили сербского епископа Иринея. Так по традиции сложилось, что у нас очень дружеские отношения с сербами, они очень активно поддерживают наш приход и финансово, и морально. В нашем приходе сейчас появилось пять семей, которые стали постоянными прихожанами, мне даже приходится учить сербский язык, чтобы с ними общаться, исповедовать их.

– И как успешно?

– Я продвинулся за последние полгода и в богослужении, и в понимании сербского языка. Он довольно близкий нам язык, поэтому проблемы были небольшие.

А праздник прошел очень хорошо, потому что сербский епископ предоставил нам свой зал. Наверное, мы собрали порядка трехсот человек: было все генконсульство Российской Федерации в лице генконсула Шипилова и его помощника; второй секретарь посольства Российской Федерации в Австралии, было множество и сербских, и русских прихожан. Мы организовали великолепный праздник, там выступали артисты, даже из Украины, специально приехал оперный певец, который и пополнил копилку нашей программы. На самом деле праздник прошел на высоком уровне, так что я очень рад и благодарен всем, хочу передать в эфире епископу Иринею, всем нашим сербским братьям низкий поклон.

– А какая вообще история православия на континенте?

– Первыми православными прихожанами были греки, сербы, православные арабы и русские. Русские на четвертом месте, потому что самая большая община – греческая, у них настолько сильно развито православие именно в Австралии. Наш храм расположен в окружении четырех других храмов, кстати, его здание – это бывшее здание греческого прихода, которое было выкуплено у греков, а они построили недалеко, буквально пятьсот метров от нас, большой роскошный храм. И даже рядом с нашим храмом висит табличка  «Greek Orthodox Church», и иногда греки приходят к нам по ошибке. Этот храм был как домашний храм, в свое время там были сделаны перестройки, усилены балки, но, к сожалению, со временем здание стало ветшать и пришло время заменять его на новое. Но это отдельный вопрос, поднимем его в конце передачи.

– Скажите, много ли у вас прихожан? Можете назвать какую-то цифру?

– Я могу назвать цифру, потому что буквально недавно у нас прошло общее собрание и я поднял такую важную тему, как прихожане, которые должны постоянно платить членские взносы, чтобы понимать, что они действительно не просто прихожане, а участники всех Божественных литургий. Потому что когда прихожанин приходит раз в год на Пасху или Рождество, в России это понятно, при большом количестве людей один уходит, другой приходит. У нас каждый знает друг друга в лицо, по последней переписи это пятьдесят человек. Но когда мы стали собирать подписи на строительство нового храма, их оказалось почти сто. Постоянно богослужения посещают, наверное, человек тридцать-тридцать пять.

За время моего служения мы ввели и всенощные богослужения, потому что раньше они не служились. Сейчас люди стали приходить и на всенощную, так что, слава Богу, потихонечку люди подтягиваются. Но проблема в том, что наш храм окружен еще четырьмя храмами: рядом украинский, сербский, греческий и храм Архангела Михаила Русской Православной Церкви Заграницей, то есть люди, конечно, стараются поближе быть к своим местам. А самое трагичное, что до канонического объединения наш храм был полон, так как люди не имели возможности ходить в другие храмы, там было более ста человек прихожан, но когда акт объединения был подписан, люди из дальних районов предпочли уже приезжать не в наш храм, а разбрелись по храмам РПЦЗ. С одной стороны, отрадно, потому что, как говорится, это и был тот шаг, для которого столько нашей иерархии старались, трудились, но по Промыслу Божьему сейчас мы набираем новых прихожан, которые, наверное, пополнят и новый храм.

– А есть ли другие приходы? Ведь не только в Сиднее один приход? Много вообще батюшек? Как вы между собой дружите, общаетесь?

– У нас так сложилось, что священником Московской Патриархии я стал недавно, буквально несколько лет назад, а вся моя жизнь прошла за границей, в зарубежье, то есть я выходец из РПЦЗ. И для меня было очень отрадно, когда акт был подписан и все мы были свидетелями, когда приезжал Сретенский хор, и как это все было торжественно. Для людей это была великая радость, и все ожидали такого всплеска, когда люди смогут обмениваться опытом, ездить в Москву, в Россию. Отчасти это произошло, потому что сегодня канонически мы служим друг с другом, прихожане ездят по всей матушке России, и, в общем-то, наверное, отчасти чего мы добивались, то и произошло. А наш приход, думаю, с Божией помощью пополнится теми новыми прихожанами, которые сейчас приезжают в большом количестве из разных мест Российской Федерации.

Кстати, вместе с новым проектом я привез еще также на рассмотрение владыки еще один проект. Буквально в аэропорту женщина из инициативной группы принесла мне прошение на мое имя и подпись почти ста человек с просьбой создать в одном из самых популярных мест Сиднея (находится на берегу океана) новый приход, они попросили именно приход Московской Патриархии. Это было очень отрадно, прямо в аэропорту этот документ был мне передан, я его предоставил владыке Антонию на рассмотрение. Бог даст, если владыка благословит, то появится еще один приход в Сиднее.

Этот район сегодня заселяет, наверное, более тысячи семей из России, причем по статистике где-то четыреста семей называют себя православными. Так что будем молиться, просим телезрителей помолиться за наш район, который действительно в перспективе может быть настоящим русским районом. Там действует русская школа, есть специально созданный коллектив, где детки занимаются музыкой, танцами, довольно много специалистов приехало сейчас из России, которые посвящают свое свободное время нашим детишкам.

– То есть у вас есть какие-то программы, когда изучают народные песни, народные наряды. Расскажите, кстати, об этом.

– Есть много групп (и музыкальных, и танцевальных), где участвуют детки. Кстати, на нашем празднике две таких группы выступали в русских народных костюмах, с балалайками. То есть, в общем-то, в этом у нас проблем нет. Есть энтузиасты, которые и обшивают, и покупают в России разные наряды, то есть русские в Австралии живут очень хорошо. Кто не ленится, тот и зарабатывает, находит время и для быта, и для молитвы, и для отдыха.

– Храм – это, наверное, такая связующая ниточка с Россией?

– Вы знаете, любой человек, как сказал Понтий Пилат, всегда ищет истину, и сердце его скорбит по той потерянной ниточке, которая его соединяла до грехопадения. Каждый стремится эту утрату восстановить, и, конечно, без литургии, без покаяния, без принятия таинств, наверное, это нереально, невозможно. Каждая душа это понимает. Наша работа как священников за рубежом, на пятом континенте, это, конечно, миссионерство. Буквально за месяц до нашего отъезда в Москву я покупал с матушкой в овощном магазине продукты и слышу английскую речь, но с большим русским акцентом. Я говорю: «Можете не стараться, я говорю по-русски». И эта женщина в итоге пришла в наш храм. И когда она пришла на исповедь, это оказалась ее первая исповедь за сорок с лишним лет.

Так что нам дорога каждая душа, каждый человек, который проживает на этом далеком континенте. Хотелось бы, чтобы больше русских батюшек приезжало в Австралию, помогали. Мы сейчас ищем регента. Я только вчера вернулся из Питера, где смотрел храм, и, в общем-то, в отчаянии сказал, что нам нужен хороший регент. Потому что когда я сослужил с батюшкой, я слышал этот благолепный хор, и сегодня у меня на e - mail пятнадцать или шестнадцать анкет с просьбами рассмотреть их предложения поехать в Австралию. Так что это отрадно, когда люди видят свою жизнь не только здесь, в России, где их Родина. Как говорится, где родился, там и пригодился, но ведь без миссионерства не будет и православия. Господь простер православие по всему миру, и Австралия не исключение.

– Кто ваши прихожане? Это иммигранты? Есть ли дети иммигрантов? Поддерживается ли эта православная традиция?

– В основном все, кто был из старых прихожан, это были люди, приехавшие из Китая. Вообще, если Вас интересует, кто прихожане даже РПЦЗ, то это выходцы из Китая и Европы, то есть это первая волна 1917 года, которые уехали в Китай, Европу, а потом, по приходу этого режима, вынуждены были рассеяться по Канаде, Америке, и часть из них попала в Новую Зеландию и Австралию. Кстати, староста моего прихода – коренной китаец, в 1962 году он приехал из Китая в Австралию, причем русский язык у него не хуже английского, говорит и по-китайски.

Есть смешанные браки. Если вы помните, в Советском Союзе у нас были такие студенты из Индии, наши русские женщины в свое время уезжали с ними в Индию, а потом уже большим семейством приезжали в Австралию. Есть такие прихожане. Причем у них очень хорошие дети, очень воспитанные, совместная культура их, наверное, в чем-то сдерживает. Все-таки русские люди более эмоциональные, а смешанные браки дают более жесткое воспитание. На первую мою исповедь пришла девочка, почти черненькая, говорит на чистом русском языке, было отрадно с ней даже просто пообщаться.

Есть прихожане от смешанных браков с англиканцами. Там сложнее, потому что в один выходной мама приводит ребенка в православный храм, а на другой выходной папа требует привести ребенка в католический храм. В этом, конечно, большая, серьезная проблема, над которой приходится священнику работать не только с ребенком, но и с родителями. Постепенно в нашем приходе появилось много приезжих. Это Белоруссия, Москва, потому что Сидней – это город, где больше проживают москвичи.

– А индусы тоже крестились в православной вере или уважают выбор своих жен?

– Нет, они просто не препятствуют своим детям ходить в православный храм. Это очень здорово, потому что есть люди, которые и не пускают. Таких единицы, там приходится просто приходить в семьи, беседовать, объяснять, что раз уж они выбрали русскую женщину, то должны хотя бы считаться с нашими традициями. Буквально недавно появилась новая прихожанка, ее муж сектант. Они хотели повенчаться, на что я объяснил, что венчание невозможно, пока он не примет крещение. Он объяснял, что он доволен своим крещением и ничего менять не хочет. Пытаемся, работаем, надеемся, что все-таки эта семья благоразумно поступит и мы сможем крестить этого человека и повенчать их, потому что семья действительно прекрасная, хотят продолжения своего рода, но уже в венчанном браке. И такие бывают ситуации.

– Вы говорите о миссионерском служении, а среди коренного населения проходит ли какая-то проповедь?

– Да, я очень хорошо знаком со священником, он абориген, его зовут Серафим Слейд. Буквально полгода назад мы с ним встречались на тему съемок фильма о святителе Иоанне Шанхайском. Я сейчас заканчиваю фильм, который будет не первым, но одним из тех, который соберет участников тех событий. Этим уже дедушкам и бабушкам по девяносто лет, они были свидетелями в приютах, где жил и работал святитель Иоанн Шанхайский. И вот этот священник, будучи совершенно неправославным, был на пороге смерти, врачи ему дали две недели срока жизни, и ему попалась в руки брошюрка на английском языке «Как лечит Бог?»

Оказалось, что это брошюрка Иоанна Шанхайского. И он стал читать акафисты. Через две недели в Мельбурн завезли новое оборудование, которое позволило диагностировать степень его рака, и когда он это описывал, он плакал, потому что в том месте, где ему диагностировали рак, там ничего не было найдено. По сей день он живет, прошло уже двадцать лет, он болеет другими болезнями, но рак к нему не вернулся, он стал православным священником, служит в РПЦЗ и окормляет аборигенское население. Это его миссионерская задача. Я служил в его храме, это тоже домашний небольшой храм, он и назван в честь святителя Иоанна Шанхайского. Плюс он окормляет тюрьмы с аборигенами.

– Расскажите подробнее об аборигенах. Кто они такие?

– 50– 60 тысяч лет назад они приплыли на плотах и каноях из Восточной Азии. Они селились там, где есть пресная вода. По мере разрастания населения и когда исчерпывались источники, они передвигались в глубь Австралии. Таким образом они оккупировали фактически всю Австралию. Впоследствии их население разрослось, потом пришла английская колония, но не будем вдаваться в подробности. Сегодня аборигены – это то население, которое защищено государством. Они могут не работать, у них пожизненная пенсия.

– Они живут в обычных домах, рядом с вами?

– К сожалению, парадокс в том, что когда им строят шикарные, красивые дома, они их разбирают. У меня был друг, который работал электронщиком, ставил им s atellite - антенны, чтобы они жили как люди и смотрели, может, даже вашу программу. Они вырывали в полах ямы и пытались там жечь костры. В общем, это люди, которые привыкли жить кочевнической ж изнью, им тяжело в этих четырех стенах. Из них много очень талантливых людей, художников, скульпторов, есть и великие спортсмены. Если Вы смотрели прошедшие Олимпиады, там участвовали и аборигены-олимпийцы. Их поддерживает государство, и, конечно, они считаются достоянием Австралии. Может быть, это их и портит в какой-то мере, потому что быть выделенными всегда тяжело. Отец Серафим пытается привести их к православию, у него это получается, у него немало прихожан из аборигенов.

– А какое у отца Серафима образование? Его кто-то учил? Священником просто так тоже нельзя стать.

– РПЦЗ имеет семинарию в Джорданвилле, и многие священники ездили за получением образования туда, но с 2002 или 2004 года появилась заочная семинария в Чикаго, ее организовал очень известный епископ Александр (Милеант). К сожалению, он скончался, Царство ему Небесное. Это был уникальный человек, он работал ведущим специалистом в НАСА и был легендарным священником, епископом. Кстати, я заканчивал заочно его чикагскую семинарию, поэтому я считаю, что образование сейчас можно получать даже не выезжая, для тех, кто не ленится, кто желает себя поднимать. Восемьдесят процентов священников того времени – это все выходцы из Джорданвилля.

Мой очень хороший знакомый, сосед еще по Мельбурну, получил образование здесь, в лавре. Многие сюда приезжают, еще два студента заканчивают лавру.

– Из Австралии?

– Да, из Австралии, уже четыре человека закончили лавру.

– И они вернутся туда?

– Они уже вернулись. Один уже вернулся дьяконом, второй тоже вернулся дьяконом, сейчас третий на подходе. Они получают квалифицированное образование, а тех, кто не может, старшее поколение подтягивает. Я девять лет был чтецом, шесть лет был дьяконом, поэтому практика у меня была большая, было время чему и от кого научиться. Остались хорошие священники, грамотные. Буквально три месяца назад «ушли» два легендарных священника. Один из них – это протоиерей Михаил Ли, китаец, который прослужил за веру православную на каторге в Китае двадцать лет.

– В наше время?

– Да, он недавно умер, ему было около ста лет. Вот такие личности сейчас «уходят» из зарубежья, очень жаль, но, к сожалению, время никого не щадит. Это по поводу нашего клира.

– Мы в России живем как-то обособленно, Вы, наверное, тоже это замечаете, и в СМИ об этом говорится, но в политику вдаваться мы не будем. Какое отношение к русским вообще в Австралии? Особенно к тому, во что они верят?

– Я приведу пример, наверное, это будет всем полезно услышать. Накануне Нового года мне позвонила семья, и очень гневно они попытались беседовать со мной. В итоге я их убедил, что им лучше приехать ко мне в храм и там поговорить. Приехали муж и жена, я как раз был с матушкой, это было до молебна на Новый год, я им уделил час времени. А история была очень простая. Вы помните самолет, который был сбит над украинской территорией, там погиб их сын. А письмо, которое они мне написали, было очень интересно. Наши соседи, через триста метров, – это Украинская Церковь.

– Простите, уточню, эта Украинская Церковь кому принадлежит?

– Это Киевский патриархат. К сожалению, они с нами не общаются, но факт не в этом. Украинский священник отказался с ними беседовать. И когда мы им рассказали про православие, про нашу веру и вообще про то, что из себя представляет именно русский православный человек, они расплакались, показывали фотографии своего сына, пытались понять, что такое русский человек. Я думаю, что мы смогли им объяснить. В моем понимании это тоже часть миссионерства, потому что они поняли, что русские – не такие, как их несправедливо изображают на телевидении.

– К вопросу о клире…Жизнь за границей – это своего рода подвиг для священника, я не понаслышке знаю, что это очень даже тяжело. Вы можете рассказать о каких-то своих традициях, старцах, наставниках – о своей преемственности, ведь она наверняка существует?

– Я очень благодарен своему наставнику, который меня учил и наставлял, это отец Михаил Протопопов, отец благочинный Никита Чемодаков. Это действительно люди, которые прошли большую церковную жизнь и своим подвигом, любовью к людям, наставлением показывали, как можно «продвигать» православие на чужбине.

Из молодого поколения у меня есть друг, священник, это отец Александр Корженевский, он, кстати, белорус. Первое, что я увидел, когда он приходил после ночных смен, вынужденно зарабатывая деньги на пропитание своей семьи, – он служил литургию, потом оставался в трапезной и там пек просфоры. То есть, отрабатывая 12 часов на смене – литургия, а потом еще и просфоры. Он жил тогда в Сиднее, а я в Мельбурне. Глядя на его подвиг, мы попросили настоятеля: «Позвольте нам с матушкой печь просфоры». Потому что настолько этот подвиг был для меня ярким, что мы, наверное, полтора года приходили с матушкой с утра, в среду, и до поздней ночи пекли просфоры. Обжигали руки, печка коптила – все у нас было, но, как говорится, справлялись. Поэтому, наверное, очень мало священников, которые питаются от алтаря, в основном (90%) все работают, в том числе и я.

– Расскажите, пожалуйста, подробнее.

– В общем-то, я почти Ваш коллега, у меня небольшая студия, где я делаю короткие документальные фильмы, занимаюсь рекламой. Мне очень отрадно видеть такое хорошее оборудование, серверы, которые здесь стоят, камеры. А без этого, наверное, не выжить, потому что все, что мы зарабатываем, сейчас вкладываем в постройку нового храма. Так живут большинство священников за рубежом. И когда приезжают наши российские коллеги, батюшки, они говорят: «Ну что вы, священники обязательно должны питаться от алтаря, профессионал должен работать на своем месте».

Я их понимаю, отчасти они правы, потому что когда священник распыляется и работает, скажем, либо у станка, либо занимается какими-то другими вещами, это его, конечно, расслабляет, не дает возможности и к службе подготовиться. Бывают двунадесятые праздники, их нужно обязательно служить, а священника не отпускают с работы. Что делать? Заменить некем. Это большой минус. Я надеюсь, что те священники, дьяконы, регенты, которые все-таки хотят иметь этот миссионерский опыт, хотя бы на какое-то короткое время будут приезжать к нам в Австралию, чтобы помогать, делиться опытом и поднимать дух православия среди русских людей, чтобы они не сидели где-то на стадионах, в барах, в кинотеатрах, а приходили в церковь на богослужения.

– Есть ли какие-нибудь святыни в Австралии?

– Много лет назад была поднята эта тема, пытались канонизировать одного батюшку, но, к сожалению, эта тема была закрыта.

– Допустим, какие-то иконы…

– У нас есть только Курско-Коренная икона Божией Матери. Кстати, она приезжала в Австралию и была в нашем приходе. Это, наверное, было самое благотворное время для нашего прихода, не было места, где человек мог бы встать. Мы держали икону с одним священником (он тоже австралиец) над головами людей тридцать минут, чтобы они смогли пройти под иконой.

В кройдонском храме у нас есть мантия святителя Иоанна Шанхайского. Это особо почитаемый святой, и в прошлом году Фонд Иоанна Шанхайского попросил нас возглавить филиал в Австралии, матушка является директором этого Фонда, сейчас пишется икона, нам обещали мощи. Если получится, владыка Иларион из Московской Патриархии передаст нам в дар что-то из Америки, будем очень его просить об этом. Пока еще никто в Австралии до такой степени не просиял, поэтому будем ждать, что кто-то из святых появится.

– Вопрос телезрителя: «Интересно узнать о Вашем фильме об Иоанне Шанхайском. Когда он выйдет, где его можно будет увидеть? Какие еще фильмы Вы выпускали? Можно узнать название Вашей студии, посмотреть, что производите?»

– Выход фильма планируется к концу этого года, он затрудняется тем, что многие уже пожилые люди. Мы уже в течение четырех месяцев пытаемся отснять одну женщину, но, к сожалению, то она в больнице, то она недомогает, и это время постоянно оттягивается.

По поводу других фильмов… Мы работаем с одним коллегой, он снимает документальные фильмы. Последний фильм, который мы с ним сделали, – это про Иоанна Богослова. Я этот фильм озвучил. В общем-то, это бесплатные фильмы в коллекции наших приходов, которые распространяются даром по всем приходам.

– А в сети они есть?

– Сейчас я пытаюсь на своем веб-сайте запустить такую идею, чтобы там можно было эти фильмы выкладывать. Я думаю, что на сайте www.pokrovchurch.org.au вы сможете в ближайшие два-три месяца какие-то из наших работ посмотреть. Так что милости просим на наш сайт, следите, он постоянно обновляется, мы стараемся.

– Вы говорили о Фонде Иоанна Шанхайского. Можете подробно рассказать об этом Фонде и его деятельности?

– Я знаю, что ваша компания даже давала эфир о нем. У нас полгода назад прошла акция «Дети рисуют Иоанна Шанхайского», прошла очень успешно. Все, что было нарисовано, для меня было чудом, потому что дети, которые даже толком не могли рисовать, все равно смогли отобразить святителя в том внутреннем мире, как они его себе представляют. Поэтому я считаю, что святитель на нашей австралийской земле обязательно должен присутствовать в молитве, в каких-то видимых формах, в иконах, мощах. Если кто-то имеет какие-то сведения по поводу святителя Иоанна Шанхайского, просьба направлять на адрес моего сайта, на мой e-mail, все данные по поводу исцелений, чудес, потому что уже вышло 12 книг, и мы собираемся еще выпускать книгу с рисунками этих детей. Я надеюсь, она пополнит информацию о святителе.

– Вы говорите, что издаете книги…

– Книги издаю не я, их издает фонд, присылает нам эти книги по почте. Буквально вчера я разговаривал с директором этого фонда, они закончили печатную деятельность по святителю Иоанну и перешли к издательской деятельности о святой Людмиле Чешской. Так что они сейчас немного отклонились от святителя Иоанна, но у нас хватает публикаций, изданий, они довольно популярны в нашей стране и быстро расходятся.

– Часто ли русские люди из вашего прихода ездят в Россию и совершают какое-то организованное паломничество?

– Буквально месяц назад закончилась поездка по святым местам в Иерусалим, ее осуществляет довольно известный протоиерей Георгий Макаров. Это давняя традиция. Очень часто эти паломнические съезды собирал владыка Иларион, это нынешний Предстоятель Русской Зарубежной Церкви, его фамилия Капрал. Вы, наверное, все его знаете, потому что он часто бывает и в Москве. Сегодня в Австралии есть его викарий, это владыка Георгий Канберрский. Буквально четыре месяца назад он приехал в Австралию, теперь, слава Богу, у нас есть епископ, которого мы можем просить возглавить службы.

К сожалению, я опоздал пригласить его на наш престольный праздник, его уже «увели» от нас в другой приход. Один епископ на всю Австралию, и это очень тяжело. Но тем не менее сейчас приезжает новый сербский епископ Силуан, мы очень хорошо его знаем. Как раз сейчас мы заказываем ему и митру, и панагию попросили привезти, так что, я думаю, это укрепит наши дружеские отношения с сербским народом. Надеемся, что они будут помогать нам и с богослужениями на престольных праздниках.

– А сколько вообще православных приходов в Австралии, именно русских?

– РПЦЗ, по-моему, двенадцать, в Сиднее.

– А наших, Московской Патриархии?

– Один в Сиднее и один в Мельбурне.

– То есть всего два прихода на всю Австралию?

– Да.

– Расскажите о других приходах. Как они живут?

– Вы имеете в виду приходы РПЦЗ?

– Нет, наших, Московский Патриархат.

– Это отец Игорь Филяновский, очень известный священник, он уже давно в Австралии как миссионер. Его приход – Свято-Троицкий, в Мельбурне, они пока также ютятся, как и мы, но у них сейчас ситуация немного лучше, какой-то благотворитель пожертвовал большую сумму денег и они смогли приобрести участок земли. Проект, с которым я вернулся из Питера, возможно, будет реализован не только в Сиднее, но и в Мельбурне, потому что отец Игорь заинтересовался этим проектом. Бог даст, будут два прихода, которые смогут с гордостью сказать, что в Австралии есть храмы Московской Патриархии. Потому что был случай, когда мы приглашали представителей из генконсульства на наш престольный праздник, они через полчаса звонят нам на телефон и говорят: «Где ваш храм?» Я говорю: «У вас же есть адрес». Они искали большие красивые купола. Вы видите на картинке, что у нас такой маленький синенький купол. К сожалению, он невзрачный, и все, кто проезжает мимо него, отмечают, что его тяжело увидеть, он за пальмами. Надеемся все-таки, что мы сможем воздвигнуть достойные храмы Московской Патриархии.

Когда я принес проект в мэрию нашего города, то люди, которые были консультантами, выхватили его. Если хотите, я могу вам его показать. Это проект, я надеюсь, нашего будущего храма. Я только вчера вернулся из Питера, где служил в таком храме, и настоятель, отец Герман, любезно показал, рассказал, пригласил и архитектора, и инженеров, которые этот храм проектировали. Мы там посмотрели, что мы можем у себя применить, а что вряд ли пропустит наше государство.

Почему деревянный? В таком храме дышится хорошо, там атмосфера другая, там тепло. Я вчера служил, говорят, там акустика плохая. На самом деле великолепная акустика, хор слышался, клиросы пели великолепно, так что, я думаю, если Господь сподобит и люди все-таки откликнутся на этот призыв кто чем может, всем миром мы построим этот храм и действительно Московская Патриархия сможет иметь достойный храм на нашем континенте.

– Это будет очень замечательно. Скажите, как обстоят дела в финансовом плане? Как живет приход в этом отношении?

– Это самоокупаемость. Весь доход – это свечи, просфоры, пожертвования. Слава Богу, сейчас люди стали как-то более активно в этом участвовать. На новом нашем собрании Бог нам дал действительно старшую сестру (кстати, она украинка), и теперь у нас прекрасные украинские борщи, которые собирают множество людей после службы. И вот на таких обедах тоже бывают какие-то пожертвования, мы можем собирать за счет этих обедов какие-то денежки. На самом деле нам тяжело, мы выживаем из последних сил, потому что далеко, а вокруг нас храмы РПЦЗ, которые, конечно, привлекают людей своим благолепием и красивыми хорами, роскошной утварью. Мы этим похвастаться не можем, но у нас все равно течет молитва, проходят литургии, причащаются детки, так что все хорошо, слава Богу.

– Дорогие телезрители, вы можете видеть на экране адрес сайта этого замечательного прихода (www. pokrovchurch.org.au), вы можете связаться с батюшкой и помочь нашим соотечественникам на чужбине.

– Это и есть чужбина, потому что мы выживаем за счет тех копеечек, которые люди от своего сердца отрывают и приносят. Нас, кстати, сейчас очень сильно поддерживают сербские семьи. У них есть замечательная традиция покупать много свечей и ставить всем святым за своих умерших, за своих близких родственников. Я регулярно провожу панихиды перед всенощным бдением, на которые в основном приходят сербы, как ни странно. У меня всегда весь канун забит свечами.

– А много ли молодежи у вас в храме?

– Наверное, у нас практически одна молодежь, потому что старое поколение уже все, к сожалению, болеет, и у нас нет такой возможности помочь им добраться до храма. Я сейчас работаю над этим, это специальная программа, которая позволяет брать гранты от государства, закупать, скажем, большой микроавтобус, чтобы в районе десяти километров собирать пожилых людей из старческих домов или из их домов и привозить на богослужения. Это замечательная программа, которая поддерживается государством. Если ее правильно оформить, то можно получать эти гранты и реализовать эту программу.

– И последний вопрос на сегодня: расскажите, пожалуйста, о цели Вашего прибытия в Москву из такого далекого края и на каком этапе у вас сейчас находится постройка нового храма?

– Приезд, естественно, связан с тем, чтобы найти строителей, потому что тут есть несколько вариантов. Если изготавливать храм здесь, на территории России, то мы сейчас выбираем материал. Остановились на лиственнице, потому что это более крепкий материал, и по законам Австралии он должен пройти биообработку, потому что у нас есть такие насекомые, которые его съедят за полгода. Рассматриваются варианты: либо обработка и изготовление здесь, либо изготовление этого храма у нас на месте. Допустим, артели приедут в Австралию и там начнут как волонтеры трудиться. Сейчас все эти вопросы решаются с инженерами, питерская, московская команды дали мне своих строителей. Большое участие в этом проекте принимает митрополит Марк Рязанский и Михайловский, потому что он был близок к этой тематике, и по благословению епископа Антония Богородского сейчас этот проект будет, скорее всего, реализован.

– Божией помощи Вам во всех Ваших начинаниях. Наша телекомпания и наши телезрители, конечно же, желают Вам успехов и помощи Божией.

– Спаси Господи, а вас я хочу поблагодарить за вашу работу, за то, что делает ваша компания, ее смотрят во всех странах мира. Дай Бог вам процветания и творческих успехов!

 

Ведущий Сергей Платонов
Записала Елена Кузоро

Показать еще

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

Мы в контакте

Последние телепередачи

Вопросы и ответы

X
Пожертвовать