«За горами, за лесами,
За широкими морями,
Против неба — на земле
Жил старик в одном селе.
У старинушки три сына:
Старший умный был детина,
Средний сын и так и сяк,
Младший вовсе был дурак».
Так начинается всем известная сказка Петра Павловича Ершова «Конёк-горбунок». Наверное, нет такого человека, который не зачитывался бы в детстве этими искромётными стихами! Для тех, кто желает увидеть то, что обычно остается скрытым при первом прочтении сказки, а именно духовный смысл этой прекрасной истории, издательство Сретенского монастыря приглашает вновь совершить увлекательное путешествие по стране «за горами, за лесами, за широкими морями» вместе с Иваном и его верным другом Коньком. А сопровождать читателей будет профессор Александр Николаевич Ужанков, написавший комментарии к этой сказке.
***
1. Издательство Сретенского монастыря начинает публикацию самых известных произведений русской литературы, снискавших любовь многих поколений читателей и давно уже ставших классикой. В сюжете каждого из них скрыты глубокие духовные смыслы, но увидеть их подчас не так-то просто. Сделать это помогут комментарии выдающегося литературоведа профессора Александра Николаевича Ужанкова, которыми снабжен текст. В основу книг серии «Ключи к русской литературе» легли лекции, читавшиеся профессором в Духовно-просветительском центре имени сщмч. Илариона (Троицкого) в Сретенском монастыре с 2020 по 2025 год.
2. Первое издание этой серии – «Конёк-горбунок». Сказка Петра Павловича Ершова, предлагаемая вниманию читателя, раскрывает красоту смирения, которое призывает на человека милость Божию, помогает пройти невредимым все жизненные невзгоды и получить неожиданную награду. Александр Николаевич Ужанков обращает внимание читателей на важные для понимания духовного смысла сказки моменты, анализирует сюжет и героев этой сказочной истории с духовных позиций и объясняет содержащиеся в произведении образы и символы. Издание дополняют замечательные карандашные иллюстрации Светланы Николаевны Ивлевой, переносящие читателя в Древнюю, сказочную Русь и погружающие в атмосферу этой удивительной истории.
3. Как уже отмечалось, сказка П.П. Ершова «Конёк-горбунок» знакома всем с детства. И по словам Александра Николаевича, можно сказать, что это произведение — незрелый плод молодого литератора или молодого поэта. Родился Ершов 6 марта 1815 года в Ишимском уезде, в деревне Безруково (ныне село Ершово) Тобольской губернии. Первоначальное образование получил в Тобольской гимназии, после окончания которой в 1831 году поступил на философско-юридический факультет Петербургского университета. Именно в студенческие годы проявился его литературный талант. Впервые написанная им сказка «Конек-Горбунок» была прочитана в 1834 году профессором Санкт-Петербургского университета Петром Александровичем Плетнёвым, другом А.С. Пушкина.
4. Чуть позднее Ершов познакомился с Василием Андреевичем Жуковским, а затем и с самим Пушкиным, но именно Плетнёв дал молодому студенту Санкт-Петербургского университета путёвку в литературную жизнь. Ершову было тогда всего лишь девятнадцать лет. Петр Александрович Плетнёв читал курс русской словесности в Санкт-Петербургском университете и, естественно, приобщал к русской литературе молодых студентов. В качестве одной из курсовых работ Пётр Ершов представил профессору первую часть своей тогда ещё незаконченной литературной сказки, которая впоследствии имела очень большой успех. А по свидетельству одного из друзей и однокурсников Ершова, эта сказка была написана от нечего делать на скучных лекциях.
5. С лёгкой руки Плетнёва эта первая часть сказки «Конёк-горбунок» была опубликована в 1834 году в журнале «Библиотека для чтения». В том же году в октябре произведение вышло отдельным изданием, которое включало в себя все три части сказки. Поскольку молодого автора ещё никто не знал, его фамилия была незнакома широкой публике, издатель предпослал тексту сказки предисловие, в котором обратился к читателям со следующими словами: «„Библиотека для чтения“ считает долгом встретить с должными почестями и принять на своих страницах такой превосходный поэтический опыт как „Конёк-горбунок“ господина Ершова, юного сибиряка, который ещё довершает своё образование в здешнем университете».
6. Сам же молодой начинающий литератор, по свидетельствам его современников, решился на свой поэтический опыт под сильным впечатлением от сказок А.С. Пушкина, а как добавляет Ужанков, еще и сказок В.А. Жуковского. Жуковский опирался на европейские сказки, в частности на сказки братьев Гримм, то есть на немецкую традицию. Пушкин тоже ориентировался на европейские сказки, но всё-таки в большей степени на славянские, балканские и русские. Ершов же в основном обращается именно к русским народным сказкам — это и сказка об Иване-царевиче, и «Сивка-Бурка», и «Жар-птица», и «Жар-птица и Василиса-царевна» и некоторым другим.
7. Свою сказку про конька-горбунка Ершов написал четырёхстопным хореем с парной рифмовкой — разговорным, частушечным размером, которым рассказывались шутки, бытовавшие в народной среде. Написанная в такой форме сказка оказалась очень популярной среди простых людей. Неслучайно Александр Николаевич Афанасьев, собиратель русских народных сказок, поместил в свой многотомный свод и «Конька-горбунка». Обратимся к комментариям Ужанкова, и прочитаем один из фрагментов книги. Комментируя слова Конька-Горбунка - «Оттого беда твоя, Что не слушался меня» - Александр Николаевич отмечает, что все беды Ивана начались из-за того, что он не услышал предостережения своего друга. Но в сказке Конёк не только благой советчик, он ведь помогает простодушному герою исправлять его ошибку.
8. По словам Ужанкова, особенностью русских народных сказок является наличие волшебного помощника. Вот и Конёк-Горбунок относится к этому же типу героев. Все мы знаем, что и в нас тоже есть нечто, что подсказывает нам, как следует правильно поступить, или предостерегает от чего-то плохого. И верующие люди знают, что у нас есть реальный друг и наставник, который ведёт нас по жизненному пути и не только подсказывает, как нам поступить, но может и утешить, и помочь нам в трудной ситуации. Этот помощник – наш Ангел Хранитель. В сказке П. П. Ершова в образе Конька-Горбунка изображён Ангел Хранитель Ивана, который всегда рядом с ним, искренне переживает за него, знает наперёд всё, что с Иваном будет, и ведёт его по жизненному пути».
***
Это первая книга новой серии «Ключи к русской литературе», в основе которой — лекции профессора Ужанкова, посвященные духовному смыслу русской классики. В книге вас ждет: текст сказки с подстрочными комментариями, объяснение устаревших слов и выражений, анализ сюжета и героев с духовных позиций, замечательные карандашные иллюстрации. Комментарии написаны доступно и просто, что делает книгу интересной для читателей любого возраста. Она будет интересна тем, кто хочет заново открыть для себя знакомую с детства историю; преподавателям, специалистам по русской литературе; всем стремящимся постичь сокрытые в русской классике духовные смыслы.
19 апреля 2026 г.
Трансляции богослуженийБожественная литургия 20 апреля 2026 года
19 апреля 2026 г.
«Церковный календарь» (Санкт-Петербург)Церковный календарь 19 апреля. Антипасха. Святитель Евтихий, архиепископ Константинопольский
19 апреля 2026 г.
«Читаем Евангелие вместе с Церковью»Евангелие 19 апреля. Ты поверил, потому что увидел Меня
19 апреля 2026 г.
Трансляции богослуженийБожественная Литургия 19 апреля 2026 года
19 апреля 2026 г.
Трансляции богослуженийБожественная Литургия 19 апреля 2026 года
Допустимо ли не причащаться, присутствуя на литургии?
— Сейчас допустимо, но в каждом конкретном случает это пастырский вопрос. Нужно понять, почему так происходит. В любом случае причастие должно быть, так или иначе, регулярным, …
Каков смысл тайных молитв, если прихожане их не слышат?
— Тайными молитвы, по всей видимости, стали в эпоху, когда люди стали причащаться очень редко. И поскольку люди полноценно не участвуют в Евхаристии, то духовенство посчитало …
Какой была подготовка к причастию у первых христиан?
— Трудно сказать. Конечно, эта подготовка не заключалась в вычитывании какого-то особого последования и, может быть, в трехдневном посте, как это принято сегодня. Вообще нужно сказать, …
Как полноценная трапеза переродилась в современный ритуал?
— Действительно, мы знаем, что Господь Сам преломлял хлеб и давал Своим ученикам. И первые христиане так же собирались вместе, делали приношения хлеба и вина, которые …
Мы не просим у вас милостыню. Мы ждём осознанной помощи от тех, для кого телеканал «Союз» — друг и наставник.
Цель телекомпании создавать и показывать духовные телепрограммы. Ведь сколько людей пока еще не просвещены Словом Божиим? А вместе мы можем сделать «Союз» жемчужиной среди всех других каналов. Чтобы даже просто переключая кнопки, даже не верующие люди, останавливались на нем и начинали смотреть и слушать: узнавать, что над нами всеми Бог!
Давайте вместе стремиться к этой — даже не мечте, а вполне достижимой цели. С Богом!