В Чувашском музее открыта выставка об истории Православия в Чувашии «Христом связуя времена»

5 мая 2009 г.

«Христом связуя времена» — выставка с таким названием продолжает свою работу в Чувашском национальном музее. Экспозиция, рассказывающая об истории Православия в Чувашии, создана сотрудниками музея совместно с Чебоксарско-Чувашской епархией по благословению правящего архиерея — митрополита Варнавы.

В создании экспозиции участвовали сотрудники Чувашского национального музея, Государственного исторического архива и священнослужители Чебоксарской епархии. В частности многие экспонаты предоставлены митрополитом Варнавой. Хронологические рамки выставки «Христом связуя времена» охватывают огромный временной период: от средневековья до сегодняшнего дня.

Выставка рассказывает о миссии Православной Церкви на территории Чувашии и христианизации края. Освещены темы деятельности Церкви во время Великой Отечественной войны, новых церковно-государственных отношений с 90-х годов 20 века, о возрождающихся храмах и монастырях, их социальном служении сегодня. Посетителям были представлены редкие иконы, меднолитая пластика, старинные фолианты в кожаных переплетах, богослужебные предметы, облачения священнослужителей. Жизнь монастырей показана на выставке через фотографии, духовную литературу и архивные документы.

На выставке особое место отведено просветителю чувашского народа Ивану Яковлевичу Яковлеву и Симбирской учительской школе, в которой была начата работа по переводу духовной литературы на чувашский язык. На выставке можно увидеть и факсимильное издание с Архангельского Евангелия 1092 года. Точное воспроизведение рукописи принесли в дар Чувашскому национальному музею внуки Ивана Яковлева. Рождение этой выставки – итог многолетнего сотрудничества музея с епархией, начало которому было положено в 1988 году.

Министр культуры Чувашии Роза Лизакова выразила надежду, что экспозиция станет еще одной яркой страницей сотрудничества Минкультуры Чувашии и Чебоксарско-Чувашской епархии. Знаменательным событием нынешнего года станет презентация Библии на чувашском языке. Работа над переводом велась в течение 17 лет. Теперь чуваши станут вторым среди 160 народов России после русского, который будет иметь полное Священное Писание на родном языке. Поэтому экспозиция приурочена также и к этому событию. Это чрезвычайно счастливый труд, отметила переводчица. Немощный человек осознает свою слабость, но при этом чувствует, что Бог помогает ему в святом деле.

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

«Православная газета»

Подписной индекс: 32475 Сайт газеты

Мы в контакте

Последние телепередачи

Вопросы и ответы