Хранители памяти. Библиотека Издательского совета Русской Православной Церкви. Часть 2

18 июля 2017 г.

Аудио
Скачать .mp3
Наш новый выпуск из библиотеки Издательского совета Русской Православной Церкви будет посвящен хранящейся в этой библиотеке редкой старинной книге - Октоиху конца XVI века.

– Наш сегодняшний выпуск – из библиотеки Издательского совета Русской Православной Церкви. И поговорим мы об одной уникальной книге, которую можно здесь увидеть.

Иеромонах Макарий (Комогоров), помощник председателя Издательского совета Русской Православной Церкви:

– Одной из наиболее старых и ценных книг в нашем собрании является Октоих (или Охтай), который был выпущен на Московском печатном дворе в 1594 году. Как известно, книгопечатание на Руси было начато диаконом Иваном Федоровым на Московском печатном дворе в 1564 году. После отъезда в Литовское княжество Ивана Федорова с учеником Петром Мстиславцем другой его ученик, Андроник по прозвищу Невежа, остался возглавлять Московский печатный двор, и с 1568 по 1602 год он руководил книгоизданием в Москве.

Первой книгой, выпущенной Андроником Невежей на Московском печатном дворе, была Псалтирь (издана в 1568 году). И за последующие 20 лет не было выпущено ни одной книги, поскольку в целом в первые десятилетия книгопечатания этот процесс был технологически сложным, и в то же время не был особенно востребован; была большая конкуренция между переписчиками книг и появившимися первыми печатными изданиями. За эти 20 лет Андроник Невежа устроил типографию в Александровской слободе, и в конце 80-х годов XVI века начинается развитие книгоиздания, книгопечатания.

Как правило, каждая новая книга готовилась один-два года. И вот в 1594 году выходит Охтай (или Октоих в современном звучании). Конечно, мы помним, что первое издание на Руси – это Апостол, собрание апостольских посланий, богослужебная книга. И последующие первые книги также были важнейшими богослужебными изданиями, которые необходимы на каждом приходе. Октоих – это собрание богослужебных текстов, которые используются за богослужением буквально каждодневно. Октоих разделен на два тома: с первого по четвертый глас и с пятого по восьмой глас.

Я держу в руках второй том, который содержит неизменяемые песнопения, используемые за богослужением, с пятого по восьмой глас. Мы видим, что книга за свою долгую историю утратила первые страницы, и, вероятно, хранитель издания восстановил эти листы в рукописном виде. Первых несколько страниц утрачено, и начинается книга миниатюрой. Эти миниатюры и в целом то, что мы с вами видим, – это не наборные (уже более поздние) шрифты, а деревянные доски, которые вырезались. То есть фактически каждая миниатюра – это произведение искусства. Мы видим, что страницы закапаны древним воском, книга постоянно использовалась, где-то утрачены краешки, где-то – целые страницы, которые восстановлены рукописно в более позднее время.

Для того чтобы определить год создания книги, нужно заглянуть на последнюю страницу. Потому что по традиции издатель уже после окончания богослужебных текстов, неких указаний, которые также приведены в конце издания, последнюю страницу книги посвящал описанию обстоятельств создания книги. К примеру, здесь мы читаем: «Всемогущая и Животворящая Святая Троица, и Единосущная, Неодержимая держава и Неразделимое Царство, яже всем благим виновная, благоволи в настоящее сие время о недостойнех рабех, яже созда рукою Своею». И говорится о том, что «...рабу своему, его же избра, и елеем святым помазанному, благочестивому царю и государю, великому князю Федору Ивановичу, всея Руси самодержцу, о исправлении книжном, и в них о словеси и истине, извожением печатными писмены, ко спасению душам христианского народа многочисленного словенского языка».

Упоминание государя, при котором книга напечатана, сразу отсылает нас к определенной эпохе – эпохе царя Федора Ивановича, сына Ивана Грозного; а значит, это последнее десятилетие XVI столетия. И здесь говорится собственно о самой книге: «...повеле в богохранимом и царствующем своем граде Москве печатати святыя и богодохновенныя книги Охтай на восемь гласов, и с Богородичны каноны, ими же гласы вопием, и возводим разумы к Безначальному Божеству».

Здесь же говорится и о том, что книга издана «...и по благословению отца его и богомольца Святейшего Патриарха Иова, Московского и Всея Руси, начата бысть печатати сия святая книга Охтай в лето семь тысяч сотого, июня, в восьмой день, на память святого и славного великомученика Феодора Стратилата. Совершена же бысть сия книга Охтай, сиречь осьмогласник, в лето семь тысяч сто второе, января, в тридцать первый день, на память святых чудотворец и бессребреников Кира и Иоанна, в похвалу Пресвятой Троицы и Пречистой Богородицы и всем святым, аминь». Мы видим, что работа над книгой занимала два года, и об этом как раз сказано в послесловии. Дата указана от сотворения мира по принятой в средневековой Руси традиции, однако это число достаточно легко переводится в 1594 год.

Здесь же указан абзац, в котором говорится: «сия святыя и богодухновенныя книга Охтай напечатана быша труды и тщанием мастера Андроника Тимофеева сына Невежи и прочих сработников о Боге». Таким образом, каждая книга была идентифицирована. И очень часто впоследствии в этих книгах по традиции переписчиков следовал отдельный абзац, в котором издатель просил прощения за ошибки и свое несовершенство, которое могло отразиться в его труде, и просил молитв за себя.

Мы видим, что книга использовалась постоянно, потому что есть следы и от воды: может быть, это от водосвятного молебна; может быть, из-за хранения. Но в целом она достаточно неплохо сохранилась.

Хотелось бы показать еще одну особенность книги средневековой Руси – так называемые маргиналии, или пометы на нижнем поле издания. Здесь достаточно большая надпись, фраза, которая была разбита пословно и записана на каждой последующей страничке. На первых страничках достаточно плохо видно текст, а далее мы видим слова, которые принадлежат, как правило, владельцу книги, или тому человеку, который книгу приобрел либо передавал ее в храм для использования. Либо, если это, к примеру, Псалтирь, она могла храниться и дома. Здесь указывается, когда, при каких обстоятельствах книга была приобретена, в какой храм она была внесена. Сопровождало книгу заклятие о том, что если кто-то посмеет взять книгу из этого храма, то его постигнет кара Божия, и будет перечисляться, какие наказания могут на этого человека снизойти.

Вот эта надпись, маргиналия, занимала 32 страницы и продолжается еще дальше. Заканчивается эта надпись словом «аминь» на 39-й странице. То есть это достаточно длинное повествование. И конечно, для исследователей эти маргиналии представляют интерес и с точки зрения написания отдельных слов, каллиграфии; это очень красиво, красивые буквы.

Если говорить о составе книги, то те, кто знаком с современными богослужебными изданиями (подготовленными издательством Московской Патриархии), могут отметить, что в принципе состав книги не изменился за столетия. Здесь круг богослужений по каждому гласу, начиная с субботы (великая вечерня). Мы видим здесь заглавие: «В субботу на велицей вечерни кандиловжигатель приходит к настоятелю и взем благословение исходит и клеплет в великое било». Начинается воскресное богослужение, начинается неделя пятого гласа. Начинается со всенощного бдения, далее идет последование часов, «Блаженны», которые поются на Божественной литургии, воскресная полунощница (канон на воскресной полунощнице); далее следует богослужение недельного круга: понедельник, вторник… и так до пятницы вечера, когда заканчивается пятый глас. И переходит на шестой глас.

В конце книги, после окончания восьмого гласа, эта конкретная книга уже содержит рукописную молитву «Достойно есть», которая написана прекрасным мелким полууставом. Очевидно, что это, наверное, надпись начала XVII столетия. Дальше здесь представлены евангельские чтения, так называемые столпы евангельские, которые предписывают, какое по номеру воскресное Евангелие читается в тот или иной глас. Светильны воскресные, эксапостиларии. Также представлены припевы Григория Синаита, певаемые во все воскресения по троичном каноне вместо «Достойно есть». Тропари, певаемые по Непорочных, – это воскресное неизменяемое песнопение. Окончание хвалитных стихир – евангельская стихира, которая поется на «и ныне» по окончании песнопений вечерни. И также здесь приведены воскресные евангельские чтения.

– Дорогие телезрители! Мы еще продолжим рассказ из библиотеки Издательского совета Русской Православной Церкви. Всего вам доброго, до свидания!

Автор и ведущая Елена Чач

Записала Нина Кирсанова

Показать еще

Время эфира программы

  • Суббота, 20 апреля: 16:05
  • Воскресенье, 21 апреля: 16:10
  • Понедельник, 22 апреля: 03:00

Анонс ближайшего выпуска

Мы завершаем рассказ об эфиопской христианской культуре из зала постоянной экспозиции Музея русской иконы имени Михаила Абрамова. Рассказывает научный сотрудник Института востоковедения Российской академии наук Валерия Зуфаровна Куватова.

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

Мы в контакте

Последние телепередачи

Вопросы и ответы

X
Пожертвовать