Читаем Апостол. 20 марта. Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные

21 марта 2016 г.

Аудио
Скачать .mp3

Читается Откровение Иоанна Богослова.

 

Сегодня понедельник второй седмицы Великого поста, и мы с вами, как и говорили, в будние дни великопостного периода читаем и размышляем над книгой Апокалипсис святого Иоанна Богослова, последней книгой Нового Завета согласно оглавлению. Напомню, это связано с тем, что в будние дни Великого поста в церкви не положено читать отрывки из Нового Завета – ни апостольские, ни евангельские.

В прошлый раз мы с вами остановились на 5-м стихе – благопожелании Иоанна. Мы помним, что 4-й, 5-й и 6-й стихи вместе составляют прескриптум той части Апокалипсиса, где мы видим элементы послания.

1:4. Иоанн (кто) семи церквам, находящимся в Асии (кому): благодать вам и мир от Того, Который есть и был и грядет. Мы подробно говорили об этом именовании Бога, о том значении, которое в Божественном откровении, в частности ветхозаветном, имеет имя Божие. Во время явления Моисею Бог не открыл Своего имени, а сказал: «Я буду со Своим народом Таким, Каким Я буду». Тем самым Бог не позволил Моисею и никогда никому не позволит манипулировать Собой. Он всегда будет оставаться Неуловимым, Недостижимым, и нам с вами остается только приближаться к Богу через Его присутствие, энергии и славу. У нас может быть какое-то представление, «модель» Бога, однако мы должны помнить о том, что всякая модель – это только модель, а не сама реальность.

Дальше мы поговорили о том, что семь духов – это либо Святой Дух, выраженный здесь символическим образом, либо полнота служебных духов. Мы подошли к именованию Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных. Первенец из мертвых – это известная формулировка, которая встречается у апостола Павла. Она означает: первый из умерших, кто победил смерть, воскрес и проложил путь к воскресению всем христианам. Владыка царей земных говорит о том, что Христос, благодаря Своей победе и вообще являясь Сыном Божиим, сидит одесную Бога Отца и имеет власть над всеми царями земными, даже если те противятся христианству, все равно окончательная победа будет за Христом. Это чрезвычайно важная мысль для всего Апокалипсиса, поскольку он был написан в 90-е годы I века, когда было открыто первое официальное политическое гонение на христиан, инициированное императором Домицианом. Апостол Иоанн Богослов как раз много пишет о тех временах. Возможно, это не написано прямо, но есть множество указаний на это, в частности, говорится, что христиан до конца времен будут преследовать, притеснять. Поэтому христианам важно иметь упование, надежду, утешение в том факте, что Христос победил смерть, ад, дьявола, и христиане тоже будут праздновать победу вместе со Спасителем.

Вторая часть 5-го стиха – это так называемая доксология Христу. Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею и соделавшему нас царями и священниками Богу и Отцу Своему, слава и держава во веки веков, аминь. Если точнее перевести с греческого языка, то фраза звучит так: «Ему, любящему нас, омывшему нас от грехов наших Кровию Своею и сотворившему нас царством и священниками Богу и Отцу Своему, слава и держава во веки веков, аминь». Отличие в том, что в таких доксологиях (славословиях) обычно говорится возлюбившему, то есть в прошедшем времени, а здесь именно «любящему», то есть Тому, Который любил и продолжает любить. Опять же это очень важно в качестве поддержки гонимым христианам.

Также в синодальном переводе написано соделавшему нас царями, но было бы точнее сказать «сотворившему». Когда в Библии говорится соделал, это не то же самое, что сотворил. Соделать – значит изготовить что-то из имеющегося материала, а сотворить – создать что-то абсолютно новое. Когда в начале Библии описывается акт творения и говорится, что Вначале сотворил Бог небо и землю, то употребляется еврейский глагол «бара», который у нас переводится как «сотворил», то есть появилось что-то принципиально новое. Глагол «бара» употреблен во время описания первого акта творения, потом во время первого творения жизни и во время творения человека, то есть в принципиальных моментах Бог созидает что-то совершенно новое. Между этими промежутками Он не творит что-то новое, а соделывает, используя что-то уже имеющееся. Самый первый акт творения, первая жизнь на земле и человек – это три принципиальных точки, когда Бог творит что-то новое. Так и здесь: сотворившему нас, то есть Бог сделал с нами что-то совершенно новое, сделал нас новыми людьми.

«Сотворившему нас царством и священниками». Мы помним, что народ еврейский считался царственным священством, но с точки зрения Иоанна Богослова, иудеи лишились этого звания и оно переходит к христианам.

1:7. Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные. Ей, аминь. Это то, что с литургической точки зрения, возможно, пелось хором, может быть, даже антифонно, то есть по очереди. Хочется сказать пару слов об этом маленьком слове Се. Часто это слово переводится на русский язык как «вот», а иногда остается без перевода. Перевести это слово не так просто. Оно содержится еще в Ветхом Завете, в еврейском языке. Первый раз мы сталкиваемся с ним, когда Бог творит Еву из ребра Адама. Отходя от своего сна, Адам видит Еву и говорит: се, ныне кость от костей моих и плоть от плоти моея.

Есть слова, которые можно и нужно понимать только в контексте культуры. У отца Ианнуария сказано, что слово се означает как бы привлечение внимания, то есть «гляди-ка», «смотри-ка», «вот это да». В Библии оно всегда стоит перед какими-то необычными и важными событиями или сообщениями. Кроме того, что оно важное, часто оно таинственное и имеет радостный оттенок, как в случае с Адамом: он испытывает радость оттого, что у него появилась помощница, потому что не было возможности найти помощника или помощницу среди зверей. Когда этот отрывок из Бытия комментирует и толкует в «Догматическом богословии» протоиерей Олег Давыденков, он говорит о том, что это слово можно перевести прекрасным, хотя и немного забытым теперь словом «ура» – возгласом высочайшей радости.

Вспомним пророчество Исаии о рождении от Девы Сына Божиего (в иудейском понимании Сына Царского): С е, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил. С одной стороны, это привлечение внимания: «смотри-ка, что произойдет», а с другой стороны, в этом, конечно же, есть тайна и радость: «Ура, Дева во чреве приимет, вот оно избавление и спасение, с нами Бог!». В рассказе о Рождестве Христовом оно тоже употребляется не один раз, например, когда ангел является Иосифу во сне сообщить, чтобы он сначала ушел с Младенцем в Египет, а затем вернулся: Се, ангел Господень во сне явися Иосифу. То есть вновь происходит что-то таинственное, есть и попытка привлечь внимание, и радость оттого, что ангел является Иосифу и спасает Младенца Христа. Вот такие оттенки смысла имеет это маленькое слово се. Текст действительно оживает, когда мы с вами понимаем, что имеется в виду под этим словом.

Напоминаю о необходимости для нас с вами ежедневно читать слово Божие, потому что в нем заключена великая отрада, утешение и наставление. Храни вас всех Господь!

Иерей Михаил Ромадов

 

Показать еще

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

Пожертвовать

Мы в контакте

Последние телепередачи

Вопросы и ответы

X
Пожертвовать